火曜日(8/5)の演習

問題演習でございます

191~200番まで

事前に取り組んでください。

さてさて前回の内容ですが、

長文の中に「early on」というフレーズが出てきて、「このonは何?」ってご質問をいただきました。

「earlyだけだったら分かるんです」・・・でもこのonが気持ち悪いんですよね。

「気持ち悪いけれど、問題を解くのを最終目標にするのであれば、無視していいんだろうとは思うんですけど…」

その通りです。

でも当スクールにはそういうのが気になる方が入ってこられる(笑)

英語を学びたいんですよね。TOEICに詳しくなりたいのではなくて。

仕事で使えるようになりたいんですよね。

<結論から言うと>
「early on」は「時間の流れの上に(on the timeline)」というイメージで使われています。

early on the timeline ということですね。

~ so it is best to be clear about the tour’s purpose early on.
 → だから、ツアーの目的については最初の段階で明確にしておくのが一番よい。

「early」と「early on」のニュアンスの違い

early 早く、初期に
 単独で副詞として使える。タイムラインを意識せずに使っている。漠然と時期的に早いこと。

early on 初期のうちに、早い段階で
 タイムラインを意識した継続的な流れの中での早い「タイミング」。
 「この次は◯◯をやって、さらにその次は…」と、更なる展開をほのめかす感じ。
 early on in the process って感じでしょうか。

「そういうのに早く気づくって、すごいですね」を英作すると、こんな感じでしょうか

It’s good that you noticed it early on.

ネット上には

I’m glad I realized it early on.  「早く気付いてよかったよ」

というのが載っているのですが、個人的には なんか上から目線になりそうな気もするので。

まあでも使うシチュエーション次第ですよね。

細かいと思わないでね~

あとは「後ろに単数名詞を伴う表現」を知っていれば即答できる問題がありました。

まさかこれが文法問題ではなく、長文読解でも役立つとは、教えている自分もビックリ(笑)

every + 単数名詞

the entire + 単数名詞


*everyは every 15 minutesという言い方もあるのだけれど、これは「1分×15(複数)」ではなく、「15分×1(単数)」と考えます

この辺を「細かいなぁ」ではなく「当たりまえ」と思えると会話や作文も楽になるのではと思います。

え。講師ですか?この辺を初めから当たり前の知識と思っていたかですって?

当然・・・

「ひやあ。めっちゃめっちゃ 細かいなぁ」と。early onの段階では。