解説が日本語ではないテキストも 日本語で解説しちゃいます
当スクールで使えうテキストは大きく分けて2種類
① 学習者の成長をうながそうと作られているテキスト
② 本番に近い内容のものをまとめたテキスト
です。
講師が作成するテキストに関して言うと
通常授業用のテキストは①寄り。
直前対策模試で使うのは②寄り、に設定しています。
通常授業で、学習者の成長を促すようのテキストを使うのは、
基礎をしっかり身につけたら、どんな問題集にでも応用が利くからです。
学習者の成長を促そうと作られているテキストは、日本語で解説が書かれているのものを使うのがベターです。
だって、例えば現在完了進行形の解説が英語で書かれていたら、理解するの大変でしょ?
質問とかできないですよね。
その反対に、基礎はある程度出来ていて
すでに日本語で解説されているテキストでは物足りない、という方のために、
講師はこれまでにも「Longmanシリーズ」や「YBMのテキスト」解説も行ってきました。
Longmanの方が①寄りで、YBMの方が②寄りな感触。
はい。そして、今年もまた行います。
● Longman (最新のものが出揃ってから使用したいと思います)
● YBM実戦TOEICのRC 1000 新形式対応 ペーパーバック – 2017
・・・こちらを「長文読解コース」で使用いたします。
解説が日本語で書かれていないものでも、日本語で解説が聴けます!
★ 今年の連休特別講座は初中級向けと中上級向けの2種類に分けますが、そのうち、中上級でも使用予定です(YBM)
★ 模試会でも使用を予定しております(YBM)
購入希望者は講師まで。3500円
あなたの悩みを 聞かせてください
伸び悩んでいる方には必ず
病巣とも言える「弱点」があります。
990点満点の講師本人が直接 話をうかがって
あなたに(スコアUPの方法)治療法をお伝えします。
安心してください。
あなたは「これから何をすれば良くなるのか」という
悩みを解決することができます。